Cuộc chiến của những samurai thời hiện đại

Chán ngấy với những buổi làm việc kéo dài và chỉ nhận được sự bù đắp ít ỏi, một số nam công chức Tokyo – những samurai hiện đại, quyết định giành lại quyền kiểm soát cuộc sống của bản thân.


Khi đề cập tới vấn đề cân bằng giữa cuộc sống và công việc, giới lao động cổ trắng tại Tokyo cho biết, điều đó là rất khó khăn trong suốt nhiều thập niên qua. Dù vậy, gần đây, mọi thứ bắt đầu thay đổi.

nam công chức Tokyo – những samurai hiện đại

Samurai hiện đại là ai?

Vào giờ cao điểm buổi sáng, bạn có thể bắt gặp họ mặc vét tối màu, nhồi nhét bản thân vào những toa tầu đã chật kín người. Tiếp đó, họ lao vào các tòa cao ốc văn phòng ở Shinjuku, Marunouchi và Roppongi, húp mỳ sùm sụp trong bữa trưa vội vàng rồi quay lại làm việc, đến tối lại tu vài cốc bia cùng đồng nghiệp trước khi bắt chuyến tàu cuối cùng về nhà.

Những chiến binh công sở rụt rè đó chính là các nam công chức Tokyo. Công chức ở đây chỉ người đàn ông tận tâm với công ty – nơi anh ta phải chịu đựng việc đi lại mệt mỏi để tới đó mỗi ngày, thường xuyên phải làm việc quá giờ mà không được tính công, cho tới khi nằm xuống dưới 10 tấc đất.

Đôi khi, các công chức kiểu này được ví với những samurai thời hiện đại. Những lao động cổ cồn trắng trong những năm tháng bùng nổ ở Nhật dường như sẵn sàng hy sinh tất cả cho công ty. Tuy nhiên, hiện giờ, điều đó có còn đúng ở Tokyo?

Thoát khỏi sự đày ải

Hiro Matsumura làm việc ở phòng kinh doanh của một công ty xuất bản ở Tokyo. Nhìn lại thời gian làm việc với cảm xúc lẫn lộn, Matsumura nói: "Tokyo là một thành phố khổng lồ. Bất kể bạn muốn gì, sách hay, phim hay, âm nhạc tuyệt hảo – đều có sẵn. Tôi thích điều đó. Tuy nhiên, đi từ nhà tới văn phòng trên một chuyến tàu chật ních người – nó rất hại cho con người".

a7.jpg
đi từ nhà tới văn phòng trên một chuyến tàu chật ních người

Trong những ngày làm công ăn lương, Matsumura tìm cách giải tỏa stress do công việc gây ra bằng cách nghỉ việc. Ba năm trước đây, Matsumura quyết định đổi cặp táp lấy ba lô và làm hướng dẫn viên cho các du khách nước ngoài. "Tôi muốn được độc lập. Với việc làm hiện tại, chỉ mình tôi chịu trách nhiệm về những gì tôi làm".

Matsumura là một trong số lượng ngày càng tăng các datsu-sara: công chức rời những công việc văn phòng để tự làm cho chính mình. Giấc mơ rời bỏ cuộc sống làm công ăn lương hiện khá phổ biến nên việc tư vấn cho các datsu-sara đang là ngành kinh doanh phát đạt tại Tokyo.

Trong khi một số công chức bỏ việc để làm cho chính mình thì vẫn còn nhiều người tiếp tục chen lấn trên các phương tiện công cộng để tới công sở mỗi ngày, giống như cha ông họ làm trong quá khứ.

Chiến đấu với bản thân

Kenta Tanaka (đề nghị giấu tên vì sợ đồng nghiệp phát hiện ra anh ghét công việc của mình) thuộc nhóm thứ hai. Cũng giống như Matsumura, Tanaka không hoàn toàn thích thú với lối sống của mình. Tanaka là trình dược viên cho một công ty ở Tokyo, anh phải đi nhiều và hay phải làm việc quá thời gian. Một năm hai lần, Tanaka nghỉ một ngày để đạp xe tại bán đảo Izu, cách Tokyo vài giờ.

a8.jpg
 đi từ nhà tới văn phòng trên một chuyến tàu chật ních người

Cuộc sống của một công chức khiến Tanaka phải tạo nên một vỏ bọc. "Bạn cần hai nhân cách. Một ở công ty và một cho chính bạn. Điều này khá mệt mỏi". Đôi khi, Tanaka nghĩ tới việc làm cho chính mình nhưng do có con nhỏ nên anh không dám đối mặt với sự bấp bênh về tài chính.

Nhật không phải là nơi dễ dàng để đi ngược lại truyền thống. Thành công trong sự nghiệp với giới cổ cồn trắng ở Tokyo thường xoay quanh khả năng pha trộn của công chức trong công việc và dường như sẵn sàng hy sinh cuộc sống bản thân vì công ty.

Tuy nhiên, cách nhìn về công việc kiểu trên đã có sự thay đổi lớn trong số các công chức ở Tokyo, cả ở những người đã bỏ việc lẫn những người đang làm song muốn tìm kiếm sự độc lập.

Xem thêm bài viết liên quan

Bài viết cùng danh mục