Phỏng vấn nhiếp ảnh gia Megumi Katsu

megumi-katsu.jpgNhà báo, nhà nhiếp ảnh Megumi KATSU hiện đang công tác tại báo SKETCH, một tạp chí miễn phí, chuyên các ấn phẩm giới thiệu về vẻ đẹp, đất nước và con người Việt Nam, do công ty du lịch của Nhật Bản APEX phát hành .




Nhà báo, nhà nhiếp ảnh Megumi KATSU hiện đang công tác tại báo SKETCH, một tạp chí miễn phí, chuyên các ấn phẩm giới thiệu về vẻ đẹp, đất nước và con người Việt Nam, do công ty du lịch của Nhật Bản APEX phát hành .

megumi-katsu1.jpg 

Sắp tới, vào ngày 18/8/2009, nhà báo Katsu sẽ mở một triên lãm ảnh mang tên “Tsunagari- Sự Nối kết” tại Trung tâm giao lưu Văn hóa Nhật Bản- Quỹ Giao lưu Quốc tế Nhật Bản. Tại triển lãm lần này, chị sẽ giới thiệu những bức ảnh mà chị chụp được trong quá trình công tác tại một số tỉnh phía Bắc Việt Nam. Theo chị, đó chính là những hình ảnh đẹp nhất mà chị cảm nhận được từ một đất nước xinh đẹp, giàu truyền thống và có lịch sử lâu đời này.

Trước khi mời chị Katsu tham gia buổi phỏng vấn, chúng tôi xin giới thiệu tóm tắt về chị.

Nhà báo Megumi KATSU sinh năm 1976 tại Tokyo, Nhật Bản. Trước đi đến với nghệ thuật nhiếp ảnh, chị đã theo học chuyên ngành báo chí tại trường Đại học Waseda. Sau khi tốt nghiệp, Katsu công tác tại một công ty chuyên về quảng cáo truyền hình của Nhật Bản. Tuy nhiên, ngoài viết báo, chị cũng có niềm đam mê đặc biệt đối với nghệ thuật nhiếp ảnh từ rất sớm, thông qua những chuyến du lịch khám phá các miền đất khi còn là sinh viên. Và cũng trong quá trình công tác của mình sau này, chị đã nhận thấy nhiều mâu thuẫn, vì vây, tháng 4/2001, Megumi KATSU đã quyết định học chuyên sâu về nhiếp ảnh tại Khoa II , Ngành Nhiếp Ảnh , trường Cao Đẳng Nhiếp Ảnh TOKYO.

Tháng 7/2002, nhà báo đã đến Việt Nam trong thời gian chưa tốt nghiêp.Vừa công tác, chị vừa học thêm tiếng Việt tại khoa tiếng Việt của một trường Đại học trong thời gian 6 tháng. Sau đó, Megumi Katsu công tác tại công ty APEX và hiện chị đang đảm nhận vai trò giám đốc chi nhánh văn phòng báo “SKETCH” tại Hà Nội.

Tuy chỉ mới tiếp xúc trò chuyện cùng chị Katsu trong thời gian ngắn, nhưng tất cả chúng tôi đều nhận thấy ở chị sự thân thiện và lòng nhiệt tình. Một điều thú vị là chị phát âm và trả lời một số câu hỏi của chúng tôi bằng tiếng Việt khá lưu loát và rõ ràng. Có lẽ 6 năm gắn bó với mảnh đất này đã giúp cho chị không chỉ phát âm tốt tiếng Việt mà còn rất am hiểu về đất nước, con người Việt Nam.

Sau đây là cuộc phỏng vấn của Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản (JPF) với nhà báo, nhiếp ảnh gia Megumi KATSU:

JPF: Chào chị Megumi KATSU! Được biết, chị rất yêu thích nghệ thuật nhiếp ảnh, vậy chị có thể cho biết, lý do gì đã khiến chị quyết định lựa chọn Việt Nam làm điểm đến cho mình?

KATSU: Từ khi còn là sinh viên, tôi có sở thích được đi du lịch một mình ở trong nước lẫn nước ngoài. Lần đầu tiên tôi đến Việt Nam du lịch là vào năm 2000. Đất nước này đã để lại cho tôi nhiều ấn tượng khó phai. Đặc biệt,  chuyến đi từ T.p Hồ Chí Minh ra Hà Nội đã để lại cho tôi rất nhiều “kỉ niệm khó quên”. “Khó quên” ở chỗ , lần đâu tiên đặt chân đến Việt Nam, tôi luôn cảm thấy bỡ ngỡ và đã gặp phải không ít vấn đề như bị mất cắp chẳng hạn. Điều này khác với những nước Châu Á khác mà tôi đã từng đặt chân đến. Thế nhưng, trong những lúc khó khăn ấy, một người khách xa lạ như tôi lại nhận được sự giúp đỡ cũng chính từ những người Việt Nam. Điều đó đã khiến tôi cảm thấy cuộc sống nơi đây như vẫn còn tràn đầy tình người. Sau khi về Nhật Bản, tôi đã quyết định theo học ngành nhiếp ảnh và rồi lại có dịp trở lại Việt Nam. Tại đây, tôi đã học tiếng Việt trong vòng nửa năm và sau đó bắt đầu sự nghiệp của mình.


megumi-katsu2.jpg

JPF: Là một nhà báo sống và làm việc tại Việt Nam, chị chắc hẳn cũng đã đi du lịch nhiều nơi ở Việt Nam rồi! Vậy chị cảm nhận thế nào về cuộc sống, con người và cảnh đẹp Việt Nam?

KATSU: Ở miền Bắc, tôi cũng đã đi nhiều rồi, ví dụ như Vịnh Hạ Long, Hồ Ba Bể, Điện Biên Phủ, Cao Bằng…còn miền Nam và miền Trung thì tôi cũng mới chỉ đi một số nơi. Theo cảm nhận của tôi, ở Việt Nam, nhất là miền Bắc, có rất nhiều cây xanh, nhiều hồ nước. Đặc biệt vào tháng 5, ở Hà Nội hoa Bằng Lăng tím và Phượng đỏ đua nhau nở rất đẹp. Con người Việt Nam thì thân thiện, dễ gần và tôi cảm thấy cuộc sống nơi đây cũng khá nhẹ nhàng. Ngoài ra, trong văn hóa ẩm thực của Việt Nam và Nhật Bản cũng có nhiều nét tương đồng, ví dụ như trong một bữa ăn bao giờ cũng phải có cơm và sử dụng đũa để ăn…khiến tôi cảm thấy mọi thứ đều trở nên quen thuộc và gần gũi với mình. Một điều nữa mà tôi rất thích ở Việt Nam là rau quả rất phong phú, hơn nữa cũng có nhiều món ăn được chế biến từ củ quả rất đơn giản mà lại ngon. Thú thực, tôi là người thích ăn rau quả, nên cuộc sống nơi đây rất phù hợp với tôi.

Ở Hà Nội, tôi cũng hay đi dạo hoặc đi chụp ảnh khu phố cổ. Một điều rất lạ là tôi thấy phố cổ của Hà Nội có nhiều nét giống Nhật Bản thời xưa.

JPF:Triển lãm sắp tới của chị có tên là “Tsunagari – Sự nối kết”. Cái tên này có ý nghĩa như thế nào và chị muốn chuyển tải điều gì tới người xem?

KATSU:Theo dự định, triển lãm của tôi lần này được tổ chức chủ yếu tại thành phố Kyôtô (Nhật Bản), và thông qua triển lãm lần này tôi muốn giới thiệu đến người xem, đặc biệt là người xem Nhật Bản về cuộc sống con người Việt Nam. Đối với nhiều người, ấn tượng về Việt Nam là cuộc sống ở đây còn nghèo, tuy vậy, tôi nhận thấy trong cuộc sống tưởng chừng khó khăn đó, con người vẫn có hạnh phúc. Nhật Bản là một đất nước phát triển, chính vì vậy, cuộc sống của con người thường biệt lập. Trong cuộc sống, cơ hội tiếp xúc và giao lưu giữa con người với con người thường bị hạn chế. Thông qua triển lãm, tôi nghĩ đây cũng sẽ là một dịp để người Nhật Bản có thể đến xem, để hiểu và hồi tưởng lại được những nét đẹp trong cuộc sống xưa.

 

megumi-katsu3.jpg


JPF: Chị có thể chia sẻ đôi chút những dự định của mình trong tương lai?

KATSU: Hiện tại thì tôi cũng chưa có dự định gì lớn cả. Thế nhưng tôi thấy Việt Nam ngày nay đang phát triển và thay đổi rất nhanh chóng. Nhiều nhà cao tầng mới mọc lên, số lượng xe ô tô cũng tăng dần khiến cho khung cảnh trong thành phố cũng dần thay đổi… vậy nên tôi nghĩ mình cần ghi lại những khoảnh khắc hiện tại của Việt Nam. Biết đâu mai sau, chính người Việt Nam cũng không còn nhớ được khung cảnh vốn có trước đây của đất nước mình và lúc đó, những bức ảnh chụp này sẽ thực sự trở nên có ý nghĩa hơn bao giờ hết.

JPF: Vâng, cám ơn chị đã chia sẻ với chúng tôi những tâm sự và tình cảm của mình về Việt Nam! Và thay cho lời kết, chúng tôi xin chúc cho triển lãm của chị diễn ra thành công tốt đẹp!

 

Theo Japan Foundation



Xem thêm bài viết liên quan

Bài viết cùng danh mục